Shiva Purana
Progress:60.8%
नारद उवाच ॥ श्रूयतां राक्षसश्रेष्ठ कथयामि हितं तव ॥ त्वया तदेव कर्त्तव्यं मदुक्तं नान्यथा क्वचित् ॥ ६१॥
Nārada said:— May this be heard, O excellent Rākṣasa, I shall tell you what is beneficial to you. You shall do as I say and not otherwise at any cost.
english translation
nArada uvAca ॥ zrUyatAM rAkSasazreSTha kathayAmi hitaM tava ॥ tvayA tadeva karttavyaM maduktaM nAnyathA kvacit ॥ 61॥
hk transliteration by Sanscriptत्वयोक्तं यच्छिवेनैव हितं दत्तं ममाधुना ॥ तत्सर्वं च त्वया सत्यं न मन्तव्यं कदाचन ॥ ६२ ॥
What you said just now that everything was granted by Śiva should never be taken for granted.
english translation
tvayoktaM yacchivenaiva hitaM dattaM mamAdhunA ॥ tatsarvaM ca tvayA satyaM na mantavyaM kadAcana ॥ 62 ॥
hk transliteration by Sanscriptअयं वै विकृतिं प्राप्तः किं किं नैव ब्रवीति च ॥ सत्यं नैव भवेत्तद्वै कथं ज्ञेयं प्रियोस्ति मे ॥ ६३ ॥
What will he not say in his state of mental aberration? It will never come out to be true. How can it be proved? You are my favourite.
english translation
ayaM vai vikRtiM prAptaH kiM kiM naiva bravIti ca ॥ satyaM naiva bhavettadvai kathaM jJeyaM priyosti me ॥ 63 ॥
hk transliteration by Sanscriptइति गत्वा पुनः कार्य्यं कुरु त्वं ह्यहिताय वै॥ कैलासोद्धरणे यत्नः कर्तव्यश्च त्वया पुनः ॥ ६४ ॥
Hence you shall go again and do this for your own benefit. You shall endeavour to lift up Kailāsa.
english translation
iti gatvA punaH kAryyaM kuru tvaM hyahitAya vai॥ kailAsoddharaNe yatnaH kartavyazca tvayA punaH ॥ 64 ॥
hk transliteration by Sanscriptयदि चैवोद्धृतश्चायं कैलासो हि भविष्यति ॥ तदैव सफलं सर्वं भविष्यति न संशयः ॥ ६५॥
Everything will come out to be fruitful only when Kailāsa is lifted up. It is doubtlessly so.
english translation
yadi caivoddhRtazcAyaM kailAso hi bhaviSyati ॥ tadaiva saphalaM sarvaM bhaviSyati na saMzayaH ॥ 65॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:60.8%
नारद उवाच ॥ श्रूयतां राक्षसश्रेष्ठ कथयामि हितं तव ॥ त्वया तदेव कर्त्तव्यं मदुक्तं नान्यथा क्वचित् ॥ ६१॥
Nārada said:— May this be heard, O excellent Rākṣasa, I shall tell you what is beneficial to you. You shall do as I say and not otherwise at any cost.
english translation
nArada uvAca ॥ zrUyatAM rAkSasazreSTha kathayAmi hitaM tava ॥ tvayA tadeva karttavyaM maduktaM nAnyathA kvacit ॥ 61॥
hk transliteration by Sanscriptत्वयोक्तं यच्छिवेनैव हितं दत्तं ममाधुना ॥ तत्सर्वं च त्वया सत्यं न मन्तव्यं कदाचन ॥ ६२ ॥
What you said just now that everything was granted by Śiva should never be taken for granted.
english translation
tvayoktaM yacchivenaiva hitaM dattaM mamAdhunA ॥ tatsarvaM ca tvayA satyaM na mantavyaM kadAcana ॥ 62 ॥
hk transliteration by Sanscriptअयं वै विकृतिं प्राप्तः किं किं नैव ब्रवीति च ॥ सत्यं नैव भवेत्तद्वै कथं ज्ञेयं प्रियोस्ति मे ॥ ६३ ॥
What will he not say in his state of mental aberration? It will never come out to be true. How can it be proved? You are my favourite.
english translation
ayaM vai vikRtiM prAptaH kiM kiM naiva bravIti ca ॥ satyaM naiva bhavettadvai kathaM jJeyaM priyosti me ॥ 63 ॥
hk transliteration by Sanscriptइति गत्वा पुनः कार्य्यं कुरु त्वं ह्यहिताय वै॥ कैलासोद्धरणे यत्नः कर्तव्यश्च त्वया पुनः ॥ ६४ ॥
Hence you shall go again and do this for your own benefit. You shall endeavour to lift up Kailāsa.
english translation
iti gatvA punaH kAryyaM kuru tvaM hyahitAya vai॥ kailAsoddharaNe yatnaH kartavyazca tvayA punaH ॥ 64 ॥
hk transliteration by Sanscriptयदि चैवोद्धृतश्चायं कैलासो हि भविष्यति ॥ तदैव सफलं सर्वं भविष्यति न संशयः ॥ ६५॥
Everything will come out to be fruitful only when Kailāsa is lifted up. It is doubtlessly so.
english translation
yadi caivoddhRtazcAyaM kailAso hi bhaviSyati ॥ tadaiva saphalaM sarvaM bhaviSyati na saMzayaH ॥ 65॥
hk transliteration by Sanscript