1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
•
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
Progress:71.6%
31
तद्वनं सुन्दरं ह्यासीत्पृथिव्यां मंडले परम् ।। तदक्षयकरायोगादनावृष्टिर्न दुःखदा ।। ३१ ।।
The forest became very beautiful, the most excellent on the surface of the world. In view of this imperishable contact the drought was not distressing.
english translation
tadvanaM sundaraM hyAsItpRthivyAM maMDale param || tadakSayakarAyogAdanAvRSTirna duHkhadA || 31 ||
32
ऋषयोऽपि वने तत्र शुभकर्मपरायणाः ।। वासं चक्रुरनेके च शिष्यभार्य्यासुतान्विताः।। ३२।।
The sages in the forest were engaged in auspicious rites. They stayed there along with their disciples, children and womenfolk.
RSayo'pi vane tatra zubhakarmaparAyaNAH || vAsaM cakruraneke ca ziSyabhAryyAsutAnvitAH|| 32||
33
धान्या नि वापयामासुः कालक्रमणहेतवे।। आनंदस्तद्वने ह्यासीत्प्रभावाद्गौतमस्य च ।। ३३ ।।
They sowed food-grains for their livelihood. There was great joy and bliss in that forest, thanks to the power of Gautama.
dhAnyA ni vApayAmAsuH kAlakramaNahetave|| AnaMdastadvane hyAsItprabhAvAdgautamasya ca || 33 ||
Chapter 24
Verses 26-30
Chapter 25
Verses 1-5
Library
Shiva Purana
Koṭirudra-Saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english