Progress:70.8%

वरुण उवाच ।। अक्षय्यं च जलं तेऽस्तु तीर्थभूतं महामुने ।। तव नाम्ना च विख्यातं क्षितावेतद्भविष्यति ।। १८ ।।

Varuṇa said:— O great sage, let there be a perennial supply of water in this ditch that has become sacred. This will become famous on the earth by your name.

english translation

varuNa uvAca || akSayyaM ca jalaM te'stu tIrthabhUtaM mahAmune || tava nAmnA ca vikhyAtaM kSitAvetadbhaviSyati || 18 ||

hk transliteration by Sanscript