Shiva Purana
Progress:40.0%
तत्पुत्रोहं भवेयं चेद्धरिं तं पीडयाम्यहम्॥ इति कृत्वा मतिं भीमस्तपस्तप्तुं महद्ययौ॥ २१॥
If I am the true son of my mother I shall surely harass Viṣṇu. Thinking thus Bhīma went to perform a great penance.
english translation
tatputrohaM bhaveyaM ceddhariM taM pIDayAmyaham॥ iti kRtvA matiM bhImastapastaptuM mahadyayau॥ 21॥
hk transliteration by Sanscriptब्रह्माणां च समुद्दिश्य वर्षाणां च सहस्रकम् ॥ मनसा ध्यानमाश्रित्य तपश्चक्रे महत्तदा॥ २२॥
With Brahmā as the goal of his meditation he performed a great penance for a thousand years.
english translation
brahmANAM ca samuddizya varSANAM ca sahasrakam ॥ manasA dhyAnamAzritya tapazcakre mahattadA॥ 22॥
hk transliteration by Sanscriptऊर्ध्वबाहुश्चैकपादस्सूर्य्ये दृष्टिं दधत्पुरा॥ संस्थितस्स बभूवाथ भीमो राक्षसपुत्रकः ॥ २३॥
He kept his arms lifted up; he stood on a single foot. He fixed his vision at the sun. Bhīma the son of Kumbhakarṇa remained like this.
english translation
UrdhvabAhuzcaikapAdassUryye dRSTiM dadhatpurA॥ saMsthitassa babhUvAtha bhImo rAkSasaputrakaH ॥ 23॥
hk transliteration by Sanscriptशिरसस्तस्य संजातं तेजः परमदारुणम् ॥ तेन दग्धास्तदा देवा ब्रह्माणं शरणं ययुः ॥ २४ ॥
A terrible fiery splendour arose from his head. Scorched by it the gods sought refuge in Brahmā.
english translation
zirasastasya saMjAtaM tejaH paramadAruNam ॥ tena dagdhAstadA devA brahmANaM zaraNaM yayuH ॥ 24 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रणम्य वेधसं भक्त्या तुष्टुवुर्विविधैः स्तवैः ॥ दुःखं निवेदयांचकुर्ब्रह्मणे ते सवासवाः ॥ २५ ॥
The gods including Indra bowed to Brahmā with devotion and eulogised him with different hymns. They mentioned their miserable plight to him.
english translation
praNamya vedhasaM bhaktyA tuSTuvurvividhaiH stavaiH ॥ duHkhaM nivedayAMcakurbrahmaNe te savAsavAH ॥ 25 ॥
hk transliteration by Sanscript