Shiva Purana
Progress:3.0%
नन्देश्वरश्च विज्ञेयो ज्ञानदो लोकपूजितः॥ नाकेश्वरो महापुण्यस्तथा रामेश्वरः स्मृतः॥ २१॥
Nandeśvara is the bestower of knowledge and as such is worshipped by the world. Nākeśvara is highly meritorious. So also is Rāmeśvara.
english translation
nandezvarazca vijJeyo jJAnado lokapUjitaH॥ nAkezvaro mahApuNyastathA rAmezvaraH smRtaH॥ 21॥
hk transliteration by Sanscriptविमलेश्वरनामा वै कंटकेश्वर एव च॥ पूर्णसागरसंयोगे धर्तुकेशस्तथैव च॥ २२॥
Kaṇṭakeśvara is named Vimaleśvara as well. So also is Dhartukeśa at the confluence of the Pūrṇā and the ocean.
english translation
vimalezvaranAmA vai kaMTakezvara eva ca॥ pUrNasAgarasaMyoge dhartukezastathaiva ca॥ 22॥
hk transliteration by Sanscriptचन्द्रेश्वरश्च विज्ञेयश्चन्द्रकान्तिफलप्रदः॥ सर्वकाम प्रदश्चैव सिद्धेश्वर इति स्मृतः ॥ २३ ॥
Candreśvara should be known as the bestower of the lustre of the moon as fruit. Siddheśvara is the bestower of all desires.
english translation
candrezvarazca vijJeyazcandrakAntiphalapradaH॥ sarvakAma pradazcaiva siddhezvara iti smRtaH ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptबिल्वेश्वरश्च विख्यातश्चान्धकेशस्तथैव च ॥ यत्र वा ह्यन्धको दैत्यः शंकरेण हतः पुरा ॥ २४॥
Bilveśvara is famous and so also is Andhakeśa where the Daitya Andhaka was formerly killed by Śiva.
english translation
bilvezvarazca vikhyAtazcAndhakezastathaiva ca ॥ yatra vA hyandhako daityaH zaMkareNa hataH purA ॥ 24॥
hk transliteration by Sanscriptअयं स्वरूपमंशेन धृत्वा शंभुः पुनः स्थितः ॥ शरणेश्वरविख्यातो लोकानां सुखदः सदा ॥ २५॥
Śiva assumed his form partially and became famous as Śaraṇeśvara. He is the bestower of happiness to all the worlds always.
english translation
ayaM svarUpamaMzena dhRtvA zaMbhuH punaH sthitaH ॥ zaraNezvaravikhyAto lokAnAM sukhadaH sadA ॥ 25॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:3.0%
नन्देश्वरश्च विज्ञेयो ज्ञानदो लोकपूजितः॥ नाकेश्वरो महापुण्यस्तथा रामेश्वरः स्मृतः॥ २१॥
Nandeśvara is the bestower of knowledge and as such is worshipped by the world. Nākeśvara is highly meritorious. So also is Rāmeśvara.
english translation
nandezvarazca vijJeyo jJAnado lokapUjitaH॥ nAkezvaro mahApuNyastathA rAmezvaraH smRtaH॥ 21॥
hk transliteration by Sanscriptविमलेश्वरनामा वै कंटकेश्वर एव च॥ पूर्णसागरसंयोगे धर्तुकेशस्तथैव च॥ २२॥
Kaṇṭakeśvara is named Vimaleśvara as well. So also is Dhartukeśa at the confluence of the Pūrṇā and the ocean.
english translation
vimalezvaranAmA vai kaMTakezvara eva ca॥ pUrNasAgarasaMyoge dhartukezastathaiva ca॥ 22॥
hk transliteration by Sanscriptचन्द्रेश्वरश्च विज्ञेयश्चन्द्रकान्तिफलप्रदः॥ सर्वकाम प्रदश्चैव सिद्धेश्वर इति स्मृतः ॥ २३ ॥
Candreśvara should be known as the bestower of the lustre of the moon as fruit. Siddheśvara is the bestower of all desires.
english translation
candrezvarazca vijJeyazcandrakAntiphalapradaH॥ sarvakAma pradazcaiva siddhezvara iti smRtaH ॥ 23 ॥
hk transliteration by Sanscriptबिल्वेश्वरश्च विख्यातश्चान्धकेशस्तथैव च ॥ यत्र वा ह्यन्धको दैत्यः शंकरेण हतः पुरा ॥ २४॥
Bilveśvara is famous and so also is Andhakeśa where the Daitya Andhaka was formerly killed by Śiva.
english translation
bilvezvarazca vikhyAtazcAndhakezastathaiva ca ॥ yatra vA hyandhako daityaH zaMkareNa hataH purA ॥ 24॥
hk transliteration by Sanscriptअयं स्वरूपमंशेन धृत्वा शंभुः पुनः स्थितः ॥ शरणेश्वरविख्यातो लोकानां सुखदः सदा ॥ २५॥
Śiva assumed his form partially and became famous as Śaraṇeśvara. He is the bestower of happiness to all the worlds always.
english translation
ayaM svarUpamaMzena dhRtvA zaMbhuH punaH sthitaH ॥ zaraNezvaravikhyAto lokAnAM sukhadaH sadA ॥ 25॥
hk transliteration by Sanscript