1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
•
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
Progress:52.0%
1
ऋषय ऊचुः ।। त्वया सूत महाभाग श्राविता ह्यद्भुता कथा ।। महाकालाख्यलिंगस्य निजभक्तसुरक्षिकः।। १।।
The sage said:— O Sūta, O fortunate Sūta, a wonderful story has been narrated of Mahākāla, the phallic image of Śiva that protects his devotees.
english translation
RSaya UcuH || tvayA sUta mahAbhAga zrAvitA hyadbhutA kathA || mahAkAlAkhyaliMgasya nijabhaktasurakSikaH|| 1||
2
ज्योतिर्लिंगं चतुर्थं च कृपया वद वित्तम।। ॐकारं परमेशस्य सर्वपातकहारिणः।। २।।
O foremost of the wise, please describe the fourth Jyotirliṅga of the great lord, the destroyer of all sins, in Oṃkāra.
jyotirliMgaM caturthaM ca kRpayA vada vittama|| OMkAraM paramezasya sarvapAtakahAriNaH|| 2||
3
सूत उवाच।। ॐकारे परमेशाख्यं लिंगमासीद्यथा द्विजाः।। तथा वक्ष्यामि वः प्रीत्या श्रूयतां परमर्षयः।। ३।।
Sūta said:— O brahmins, O great sages, I shall describe to you with pleasure how the phallic image of lord Śiva named Parameśa manifested from Oṃkāra. Let it be heard.
sUta uvAca|| OMkAre paramezAkhyaM liMgamAsIdyathA dvijAH|| tathA vakSyAmi vaH prItyA zrUyatAM paramarSayaH|| 3||
4
कस्मिंश्चित्समये चाञ नारदो भगवान्मुनिः।। गोकर्णाख्यं शिवं गत्वा सिषेवे परभक्तिमान्।। ४।।
Once, the holy sage Nārada served with great devotion the phallic form of Śiva named Gokarṇa after going there.
kasmiMzcitsamaye cAJa nArado bhagavAnmuniH|| gokarNAkhyaM zivaM gatvA siSeve parabhaktimAn|| 4||
5
ततस्स आगतो विन्ध्यं नगेशं मुनिसत्तमः।। तत्रैव पूजितस्तेन बहुमानपुरस्सरम्।। ५।।
From there the excellent sage came to Vindhya, the lord of mountains. He was duly worshipped by the mountain with great honour.
tatassa Agato vindhyaM nagezaM munisattamaH|| tatraiva pUjitastena bahumAnapurassaram|| 5||
Chapter 17
Verses 76-80
Chapter 18
Verses 6-10
Library
Shiva Purana
Koṭirudra-Saṃhitā
verses
verse
sanskrit
translation
english