Progress:51.9%

कालेन श्रीकरस्सोपि चन्द्रसेनश्च भूपतिः ।। समाराध्य महाकालं भेजतुः परमं पदम् ।। ७६।।

In due course, Śrīkara and Candrasena propitiating Mahākāla attained the great region of lord Śiva.

english translation

kAlena zrIkarassopi candrasenazca bhUpatiH || samArAdhya mahAkAlaM bhejatuH paramaM padam || 76||

hk transliteration by Sanscript

एवंविधो महाकालश्शिवलिंगस्सतां गतिः ।। सर्वथा दुष्टहंता च शंकरो भक्तवत्सलः ।। ७७।।

Such is the phallic form of Śiva Mahākāla, the goal of the good, the slayer of the wicked in every respect who is favourably disposed towards his devotees.

english translation

evaMvidho mahAkAlazzivaliMgassatAM gatiH || sarvathA duSTahaMtA ca zaMkaro bhaktavatsalaH || 77||

hk transliteration by Sanscript

इदं पवित्रं परमं रहस्यं सर्वसौख्यदम् ।। आख्यानं कथितं स्वर्ग्यं शिवभक्तिविवर्द्धनम्।। ७८।।

Thus the great secret, the sanctifying narrative that bestows all happiness, conducive to heaven and enhancing devotion to Śiva has been narrated to you.

english translation

idaM pavitraM paramaM rahasyaM sarvasaukhyadam || AkhyAnaM kathitaM svargyaM zivabhaktivivarddhanam|| 78||

hk transliteration by Sanscript