Shiva Purana
Progress:25.1%
अथाज्ञाय प्रसन्नं तं महेशं वृषभध्वजम् ॥ नमस्कृत्य स्वयं तस्य ह्युत्संगे तं न्यवेशयत् ॥ ४१ ॥
Then realising that lord Śiva the bull-bannered deity was delighted, she bowed to him herself and placed the son on his lap.
english translation
athAjJAya prasannaM taM mahezaM vRSabhadhvajam ॥ namaskRtya svayaM tasya hyutsaMge taM nyavezayat ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptघृतस्नानं ततः कृत्वा पुत्रस्य गिरिजा स्वयम् ॥ त्रिरावृत्तोपवीतं च ग्रन्थिनैकेन संयुतम् ॥ ४२ ॥
Then Girija herself took a bath in ghee for her son The three-fold sash was tied together with a single knot.
english translation
ghRtasnAnaM tataH kRtvA putrasya girijA svayam ॥ trirAvRttopavItaM ca granthinaikena saMyutam ॥ 42 ॥
hk transliteration by Sanscriptसुदर्शनाय पुत्राय ददौ प्रीत्या तदाम्बिका ॥ उद्दिश्य शिवगायत्रीं षोडशाक्षरसंयुताम् ॥ ४३ ॥
Ambika lovingly gave it to her son Sudarsana Addressing the Shiva Gayatri composed of sixteen syllables.
english translation
sudarzanAya putrAya dadau prItyA tadAmbikA ॥ uddizya zivagAyatrIM SoDazAkSarasaMyutAm ॥ 43 ॥
hk transliteration by Sanscriptतदोंनमः शिवायेति श्रीशब्द पूर्वकाय च ॥ वारान्षोडश संकल्पपूजां कुर्यादयं बटुः॥ ४४ ॥
Then the brahmin boy performed the Saṃkalpapūjā (worship by mental conception) sixteen times with the five-syllabled mantra with the word Śrī prefixed to Śiva.
english translation
tadoMnamaH zivAyeti zrIzabda pUrvakAya ca ॥ vArAnSoDaza saMkalpapUjAM kuryAdayaM baTuH॥ 44 ॥
hk transliteration by Sanscriptआस्नानादिप्रणामान्तं पूजयन्वृषभध्वजम् ॥ मंत्रवादित्रपूजाभिस्सर्षीणां सन्निधौ तथा ॥ ४५ ॥
After taking a seat and offering obeisances he worshiped the bull flag By chanting mantras and worshiping musical instruments in the presence of the sages.
english translation
AsnAnAdipraNAmAntaM pUjayanvRSabhadhvajam ॥ maMtravAditrapUjAbhissarSINAM sannidhau tathA ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
24.
अध्यायः २४
adhyAyaH 24
25.
अध्यायः २५
adhyAyaH 25
26.
अध्यायः २६
adhyAyaH 26
27.
अध्यायः २७
adhyAyaH 27
28.
अध्यायः २८
adhyAyaH 28
29.
अध्यायः २९
adhyAyaH 29
30.
अध्यायः ३०
adhyAyaH 30
31.
अध्यायः ३१
adhyAyaH 31
32.
अध्यायः ३२
adhyAyaH 32
33.
अध्यायः ३३
adhyAyaH 33
34.
अध्यायः ३४
adhyAyaH 34
35.
अध्यायः ३५
adhyAyaH 35
36.
अध्यायः ३६
adhyAyaH 36
37.
अध्यायः ३७
adhyAyaH 37
38.
अध्यायः ३८
adhyAyaH 38
39.
अध्यायः ३९
adhyAyaH 39
40.
अध्यायः ४०
adhyAyaH 40
41.
अध्यायः ४१
adhyAyaH 41
42.
अध्यायः ४२
adhyAyaH 42
43.
अध्यायः ४३
adhyAyaH 43
Progress:25.1%
अथाज्ञाय प्रसन्नं तं महेशं वृषभध्वजम् ॥ नमस्कृत्य स्वयं तस्य ह्युत्संगे तं न्यवेशयत् ॥ ४१ ॥
Then realising that lord Śiva the bull-bannered deity was delighted, she bowed to him herself and placed the son on his lap.
english translation
athAjJAya prasannaM taM mahezaM vRSabhadhvajam ॥ namaskRtya svayaM tasya hyutsaMge taM nyavezayat ॥ 41 ॥
hk transliteration by Sanscriptघृतस्नानं ततः कृत्वा पुत्रस्य गिरिजा स्वयम् ॥ त्रिरावृत्तोपवीतं च ग्रन्थिनैकेन संयुतम् ॥ ४२ ॥
Then Girija herself took a bath in ghee for her son The three-fold sash was tied together with a single knot.
english translation
ghRtasnAnaM tataH kRtvA putrasya girijA svayam ॥ trirAvRttopavItaM ca granthinaikena saMyutam ॥ 42 ॥
hk transliteration by Sanscriptसुदर्शनाय पुत्राय ददौ प्रीत्या तदाम्बिका ॥ उद्दिश्य शिवगायत्रीं षोडशाक्षरसंयुताम् ॥ ४३ ॥
Ambika lovingly gave it to her son Sudarsana Addressing the Shiva Gayatri composed of sixteen syllables.
english translation
sudarzanAya putrAya dadau prItyA tadAmbikA ॥ uddizya zivagAyatrIM SoDazAkSarasaMyutAm ॥ 43 ॥
hk transliteration by Sanscriptतदोंनमः शिवायेति श्रीशब्द पूर्वकाय च ॥ वारान्षोडश संकल्पपूजां कुर्यादयं बटुः॥ ४४ ॥
Then the brahmin boy performed the Saṃkalpapūjā (worship by mental conception) sixteen times with the five-syllabled mantra with the word Śrī prefixed to Śiva.
english translation
tadoMnamaH zivAyeti zrIzabda pUrvakAya ca ॥ vArAnSoDaza saMkalpapUjAM kuryAdayaM baTuH॥ 44 ॥
hk transliteration by Sanscriptआस्नानादिप्रणामान्तं पूजयन्वृषभध्वजम् ॥ मंत्रवादित्रपूजाभिस्सर्षीणां सन्निधौ तथा ॥ ४५ ॥
After taking a seat and offering obeisances he worshiped the bull flag By chanting mantras and worshiping musical instruments in the presence of the sages.
english translation
AsnAnAdipraNAmAntaM pUjayanvRSabhadhvajam ॥ maMtravAditrapUjAbhissarSINAM sannidhau tathA ॥ 45 ॥
hk transliteration by Sanscript