Shiva Purana

Progress:24.6%

सूत उवाच ॥ इति शप्तो महेशेन दाधीचिस्स सुदर्शनः ॥ जडत्वं प्राप्तवान्सद्यश्शिवमायाविमोहितः॥ ३१॥

Sūta said:— Cursed thus by lord Śiva, Sudarśana, the son of Dadhīci, attained insensibility immediately, deluded by Śiva’s. Māyā.

english translation

sUta uvAca ॥ iti zapto mahezena dAdhIcissa sudarzanaH ॥ jaDatvaM prAptavAnsadyazzivamAyAvimohitaH॥ 31॥

hk transliteration by Sanscript

एतस्मिन्समये विप्रा दधीचिः शैवसत्तमः ॥ ग्रामान्तरात्समायातो वृत्तान्तं श्रुतवाँश्च सः ॥ ३२ ॥

O brahmins, meanwhile Dadhīci, the excellent devotee of Śiva, returned from the other village and heard the details.

english translation

etasminsamaye viprA dadhIciH zaivasattamaH ॥ grAmAntarAtsamAyAto vRttAntaM zrutavA~zca saH ॥ 32 ॥

hk transliteration by Sanscript

शिवेन भर्त्सितः सोऽपि दुःखितोऽभूदतीव हि ॥ रुरोद हा हतोऽश्मीति दुःखेन सुतकर्मणा ॥ ३३ ॥

He too was rebuked by Śiva. Hence he felt much distressed. He cried—“Oh I am doomed by this foul deed of my son.”

english translation

zivena bhartsitaH so'pi duHkhito'bhUdatIva hi ॥ ruroda hA hato'zmIti duHkhena sutakarmaNA ॥ 33 ॥

hk transliteration by Sanscript

पुनःपुनरुवाचेति स दधीचिस्सतां मतः ॥ अनेनेदं कुपुत्रेण हतं मे कुलमुत्तमम् ॥ ३४ ॥

Dadhīci, honoured amongst the good, grumbled again and again—“My excellent family is damned by the misbehaviour of my vicious son.

english translation

punaHpunaruvAceti sa dadhIcissatAM mataH ॥ anenedaM kuputreNa hataM me kulamuttamam ॥ 34 ॥

hk transliteration by Sanscript

स पुत्रोऽपि हतो भार्यां पुंश्चलीं कृतवान्द्रुतम् ॥ पश्चात्तापमनुप्राप्य स्वपित्रा परिभर्त्सितः ॥ ३५ ॥

That son too is doomed. He has taken a vicious slut to his wife.” Thus the son was rebuked by his father who repented.

english translation

sa putro'pi hato bhAryAM puMzcalIM kRtavAndrutam ॥ pazcAttApamanuprApya svapitrA paribhartsitaH ॥ 35 ॥

hk transliteration by Sanscript