Shiva Purana

Progress:20.1%

तस्य तत्र स्थितिर्वैद्यनाथस्येव मुनीश्वराः ॥ सर्वलोकहितार्थाय करुणासागरस्य च ॥ ६ ॥

O great sages, its situation there, is for the benefit of the people as that of Vaidyanātha, the ocean of mercy.

english translation

tasya tatra sthitirvaidyanAthasyeva munIzvarAH ॥ sarvalokahitArthAya karuNAsAgarasya ca ॥ 6 ॥

hk transliteration by Sanscript

स्नानं कृत्वा तु गोकर्णे चन्द्रभालं समर्च्य च ॥ शिवलोकमवाप्नोति सत्यंसत्यं न संशयः ॥ ७ ॥

Taking the ceremonial ablution in Gokarṇa and worshipping the moon-crested Śiva, the devotee attains Śívaloka. True. It is true undoubtedly.

english translation

snAnaM kRtvA tu gokarNe candrabhAlaM samarcya ca ॥ zivalokamavApnoti satyaMsatyaM na saMzayaH ॥ 7 ॥

hk transliteration by Sanscript

चन्द्रभालस्य लिंगस्य महिमा परमाद्भुतः ॥ न शक्यो वर्णितुं व्यासाद्भक्तस्नेहितरस्य हि ॥ ८ ॥

It is impossible to describe in detail the excessively wonderful glory of the moon-crested lord Śiva who has a great affection for his devotees.

english translation

candrabhAlasya liMgasya mahimA paramAdbhutaH ॥ na zakyo varNituM vyAsAdbhaktasnehitarasya hi ॥ 8 ॥

hk transliteration by Sanscript

चन्द्रभालमहादेव लिंगस्य महिमा महान् ॥ यथाकथंचित्संप्रोक्तः परलिंगस्य वै शृणु ॥ ९ ॥

Somehow the extreme grandeur of the phallic Śiva has been explained to you. Now listen to that of the other phallic image.

english translation

candrabhAlamahAdeva liMgasya mahimA mahAn ॥ yathAkathaMcitsaMproktaH paraliMgasya vai zRNu ॥ 9 ॥

hk transliteration by Sanscript

दाधीचं शिवलिंगं तु मिश्रर्षिवरतीर्थके ॥ दधीचिना मुनीशेन सुप्रीत्या च प्रतिष्ठितम् ॥ १० ॥

In the excellent holy centre of the sage Miśra, the phallic image of Śiva had been installed by the great sage Dadhīci.

english translation

dAdhIcaM zivaliMgaM tu mizrarSivaratIrthake ॥ dadhIcinA munIzena suprItyA ca pratiSThitam ॥ 10 ॥

hk transliteration by Sanscript