Shiva Purana

Progress:28.3%

एवम्मान्त्वां च देवेशि ध्यात्वा नियतमानसः ॥ स्नापयेच्छंखतोयेन प्रणवप्रोक्षणक्रमात् ॥ ७१ ॥

After meditating on me and you like this, O goddess, the ascetic of restrained mind shall perform ablution with the water in the manner of Pranava—prokṣana.

english translation

evammAntvAM ca devezi dhyAtvA niyatamAnasaH ॥ snApayecchaMkhatoyena praNavaprokSaNakramAt ॥ 71 ॥

hk transliteration by Sanscript

भवे भवे नातिभव इति पाद्यम्प्रकल्पयेत् ॥ वामाय नम इत्युक्त्वा दद्यादाचमनीयकम्॥ ७२॥

He shall offer Pādya repeating mantra “Bhave bhave nātibhave”. He shall offer water for Ācamana by uttering “Vāmāya namaḥ”.

english translation

bhave bhave nAtibhava iti pAdyamprakalpayet ॥ vAmAya nama ityuktvA dadyAdAcamanIyakam॥ 72॥

hk transliteration by Sanscript

ज्येष्ठाय नम इत्युक्त्वा शुभ्रवस्त्रम्प्रकल्पयेत्॥ श्रेष्ठाय नम इत्युक्त्वा दद्याद्यज्ञोपवीतकम् ॥ ७३ ॥

He shall offer a fresh piece of cloth saying Jyeṣṭhāya Namaḥ” (obeisance to the eldest). He shall offer the sacred thread saying Śreṣṭhāya Namaḥ (obeisance to the most excellent).

english translation

jyeSThAya nama ityuktvA zubhravastramprakalpayet॥ zreSThAya nama ityuktvA dadyAdyajJopavItakam ॥ 73 ॥

hk transliteration by Sanscript

रुद्राय नम इत्युक्त्वा पुनराचमनीयकम् ॥ कालाय नम इत्युक्त्वा गन्धन्दद्यात्सुसंस्कृतम् ॥ ७४ ॥

He shall offer water for Ācamana once again saying “Rudrāya Namaḥ” (obeisance to Rudra). He shall offer well consecrated scent saying “Kālāya Namaḥ”.

english translation

rudrAya nama ityuktvA punarAcamanIyakam ॥ kAlAya nama ityuktvA gandhandadyAtsusaMskRtam ॥ 74 ॥

hk transliteration by Sanscript

कलाविकरणाय नमोऽक्षतं च परिकल्पयेत् ॥ बलविकरणाय नम इति पुष्पाणि दापयेत् ॥ ७५ ॥

He shall offer raw grains saying “Kalavikaraṇāya Namaḥ”. He shall offer flowers, saying “Balavikaraṇāya Namaḥ”

english translation

kalAvikaraNAya namo'kSataM ca parikalpayet ॥ balavikaraNAya nama iti puSpANi dApayet ॥ 75 ॥

hk transliteration by Sanscript