Shiva Purana
Progress:93.8%
त्रिनेत्रोल्लासिवदनपूर्णचन्द्रमनोहराः ॥ माणिक्य मुकुटोद्भासिचन्द्रलेखावतंसिताः॥ ११ ॥
They look charming with their faces resembling the full moon and brilliant with three eyes. They are decorated with the crescent moon shining above their ruby-set coronets.
english translation
trinetrollAsivadanapUrNacandramanoharAH ॥ mANikya mukuTodbhAsicandralekhAvataMsitAH॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptकुण्डलामृष्टगण्डाश्च पीनोन्नतपयोधराः ॥ हारकेयूरकटककांचीदाममनोहराः ॥ १२ ॥
Their swinging ear-rings tickle their cheeks. They have plump and elevated breasts. They are charming with their necklace, shoulderlets, bangles and girdles.
english translation
kuNDalAmRSTagaNDAzca pInonnatapayodharAH ॥ hArakeyUrakaTakakAMcIdAmamanoharAH ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptतनुमध्याः पृथुश्रोण्यो रक्तदिव्याम्बरावृताः ॥ माणिक्यमयमंजीरसिंजत्पदसरोरुहाः॥ पादांगुलीयकश्रोणीर्मंजुलातिमनोहराः॥ १३ ॥
Their waists are slender and buttocks large. They wear divine red garments. The ruby-set anklets jingle and tinkle in their lotus-like feet. The rings in their toes are very charming.
english translation
tanumadhyAH pRthuzroNyo raktadivyAmbarAvRtAH ॥ mANikyamayamaMjIrasiMjatpadasaroruhAH॥ pAdAMgulIyakazroNIrmaMjulAtimanoharAH॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptअनुग्रहेण मूर्तेन शिववत्किं नु साध्यते॥ तस्माच्छक्त्यात्ममूर्तेन सर्वं साध्यं महेशवत् ॥ १४ ॥
What blessing can be secured from a departed soul? Only from a powerful soul can everything be achieved as from Maheśa.
english translation
anugraheNa mUrtena zivavatkiM nu sAdhyate॥ tasmAcchaktyAtmamUrtena sarvaM sAdhyaM mahezavat ॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वानुग्रहकर्त्रैव स्वीकृताः पंचमूर्तय॥ सर्वकार्य्यकरा दिव्याः परानुग्रहतत्पराः॥ १५ ॥
The five deities capable of all activities and eager to bless others are accepted by the lord as the bestowers of bliss.
english translation
sarvAnugrahakartraiva svIkRtAH paMcamUrtaya॥ sarvakAryyakarA divyAH parAnugrahatatparAH॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
19.
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
Progress:93.8%
त्रिनेत्रोल्लासिवदनपूर्णचन्द्रमनोहराः ॥ माणिक्य मुकुटोद्भासिचन्द्रलेखावतंसिताः॥ ११ ॥
They look charming with their faces resembling the full moon and brilliant with three eyes. They are decorated with the crescent moon shining above their ruby-set coronets.
english translation
trinetrollAsivadanapUrNacandramanoharAH ॥ mANikya mukuTodbhAsicandralekhAvataMsitAH॥ 11 ॥
hk transliteration by Sanscriptकुण्डलामृष्टगण्डाश्च पीनोन्नतपयोधराः ॥ हारकेयूरकटककांचीदाममनोहराः ॥ १२ ॥
Their swinging ear-rings tickle their cheeks. They have plump and elevated breasts. They are charming with their necklace, shoulderlets, bangles and girdles.
english translation
kuNDalAmRSTagaNDAzca pInonnatapayodharAH ॥ hArakeyUrakaTakakAMcIdAmamanoharAH ॥ 12 ॥
hk transliteration by Sanscriptतनुमध्याः पृथुश्रोण्यो रक्तदिव्याम्बरावृताः ॥ माणिक्यमयमंजीरसिंजत्पदसरोरुहाः॥ पादांगुलीयकश्रोणीर्मंजुलातिमनोहराः॥ १३ ॥
Their waists are slender and buttocks large. They wear divine red garments. The ruby-set anklets jingle and tinkle in their lotus-like feet. The rings in their toes are very charming.
english translation
tanumadhyAH pRthuzroNyo raktadivyAmbarAvRtAH ॥ mANikyamayamaMjIrasiMjatpadasaroruhAH॥ pAdAMgulIyakazroNIrmaMjulAtimanoharAH॥ 13 ॥
hk transliteration by Sanscriptअनुग्रहेण मूर्तेन शिववत्किं नु साध्यते॥ तस्माच्छक्त्यात्ममूर्तेन सर्वं साध्यं महेशवत् ॥ १४ ॥
What blessing can be secured from a departed soul? Only from a powerful soul can everything be achieved as from Maheśa.
english translation
anugraheNa mUrtena zivavatkiM nu sAdhyate॥ tasmAcchaktyAtmamUrtena sarvaM sAdhyaM mahezavat ॥ 14 ॥
hk transliteration by Sanscriptसर्वानुग्रहकर्त्रैव स्वीकृताः पंचमूर्तय॥ सर्वकार्य्यकरा दिव्याः परानुग्रहतत्पराः॥ १५ ॥
The five deities capable of all activities and eager to bless others are accepted by the lord as the bestowers of bliss.
english translation
sarvAnugrahakartraiva svIkRtAH paMcamUrtaya॥ sarvakAryyakarA divyAH parAnugrahatatparAH॥ 15 ॥
hk transliteration by Sanscript