Shiva Purana

Progress:89.0%

दक्षिणायनरूपेति विश्रुताः पञ्च देवताः ॥ तासां वृत्तिं शृणुष्वाद्य वामदेव महामुने ॥ १६ ॥

The five deities are known as the forms of the Dakshinayana. O great sage Vamadeva now hear the story of those women.

english translation

dakSiNAyanarUpeti vizrutAH paJca devatAH ॥ tAsAM vRttiM zRNuSvAdya vAmadeva mahAmune ॥ 16 ॥

hk transliteration by Sanscript

ताः पंचदेवता जीवान्कर्मानुष्ठान तत्परान् ॥ गृहीत्वा त्रिदिवं यांति तत्पुण्यवशतो मुने ॥ १७ ॥

Those five deities are living beings who are devoted to the performance of rituals O sage by virtue of that merit they take it and go to heaven.

english translation

tAH paMcadevatA jIvAnkarmAnuSThAna tatparAn ॥ gRhItvA tridivaM yAMti tatpuNyavazato mune ॥ 17 ॥

hk transliteration by Sanscript

भुक्त्वा भोगान्यथोक्तांश्च ते तत्पुण्यक्षये पुनः ॥ मानुषं लोकमासाद्य भजते जन्मपूर्ववत् ॥ १८ ॥

After enjoying the pleasures in heaven as mentioned, at the diminution of the merit they return to the human realm and take births as before.

english translation

bhuktvA bhogAnyathoktAMzca te tatpuNyakSaye punaH ॥ mAnuSaM lokamAsAdya bhajate janmapUrvavat ॥ 18 ॥

hk transliteration by Sanscript

ताः पुनः पंचधा मार्गं विभज्यारभ्य भूतलम् ॥ अग्न्यादिक्रमतां गृह्यं सदाशिवपदं यतिः ॥ १९ ॥

They again divided the path into five parts and started on the ground The Yati should accept the abode of Sadashiva in the order of fire and others.

english translation

tAH punaH paMcadhA mArgaM vibhajyArabhya bhUtalam ॥ agnyAdikramatAM gRhyaM sadAzivapadaM yatiH ॥ 19 ॥

hk transliteration by Sanscript

निनीय वन्द्यचरणौ देवदेवस्य पृष्ठतः ॥ तिष्ठंत्यनुग्रहाकाराः कर्म्मण्येव प्रयोजिताः ॥ २० ॥

He brought the worshipful feet behind the Lord of the gods. They remain in the form of grace and are engaged in action.

english translation

ninIya vandyacaraNau devadevasya pRSThataH ॥ tiSThaMtyanugrahAkArAH karmmaNyeva prayojitAH ॥ 20 ॥

hk transliteration by Sanscript