Shiva Purana
Progress:80.9%
स्त्रीपुंरूपस्य जगतः कारणं चान्यथा भवेत् ॥ स तत्त्वमसि इत्येवमुपदेशार्थभावना ॥ ६ ॥
The cause of the world in the form of men and women would be otherwise That is the truth, thus the feeling of the meaning of instruction.
english translation
strIpuMrUpasya jagataH kAraNaM cAnyathA bhavet ॥ sa tattvamasi ityevamupadezArthabhAvanA ॥ 6 ॥
hk transliteration by Sanscriptअयमात्मेति वाक्ये च पुंरूपं पदयुग्मकम् ॥ ईशेन रक्षणीयत्वादीशावस्यमिदं जगत् ॥ ७ ॥
In the statement “This Ātman is Brahman” both the words are in the masculine. All this worthy of protection is pervaded by the lord.
english translation
ayamAtmeti vAkye ca puMrUpaM padayugmakam ॥ Izena rakSaNIyatvAdIzAvasyamidaM jagat ॥ 7 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रज्ञानात्मा यदेवेह तदमुत्रेति चिन्तयेत् ॥ यः स एवेति विद्वद्भिस्सिद्धान्तिभिरिहोच्यते ॥ ८ ॥
The self of wisdom should think that whatever is in this world is in the next. It is here said by the learned and the Siddhantas that He is the same.
english translation
prajJAnAtmA yadeveha tadamutreti cintayet ॥ yaH sa eveti vidvadbhissiddhAntibhirihocyate ॥ 8 ॥
hk transliteration by Sanscriptउपरिस्थितवाक्ये च योऽमुत्र स इह स्थितः ॥ इति पूर्ववदेवार्थः पुरुषो विदुषां मतः ॥ ९ ॥
And in the above statement he who is here is here. This is the meaning of the Purusha as before, according to the learned.
english translation
uparisthitavAkye ca yo'mutra sa iha sthitaH ॥ iti pUrvavadevArthaH puruSo viduSAM mataH ॥ 9 ॥
hk transliteration by Sanscriptअन्यदेव तद्विदितादथो ॥ अविदितादपि ॥ अस्मिन्वाक्ये फलस्यापि वैपरीत्यविभावना ॥ १० ॥
Another god is that known. Even from the unknown. In this statement there is no idea of the opposite of the fruit.
english translation
anyadeva tadviditAdatho ॥ aviditAdapi ॥ asminvAkye phalasyApi vaiparItyavibhAvanA ॥ 10 ॥
hk transliteration by Sanscript1.
अध्यायः १
adhyAyaH 1
2.
अध्यायः २
adhyAyaH 2
3.
अध्यायः ३
adhyAyaH 3
4.
अध्यायः ४
adhyAyaH 4
5.
अध्यायः ५
adhyAyaH 5
6.
अध्यायः ६
adhyAyaH 6
7.
अध्यायः ७
adhyAyaH 7
8.
अध्यायः ८
adhyAyaH 8
9.
अध्यायः ९
adhyAyaH 9
10.
अध्यायः १०
adhyAyaH 10
11.
अध्यायः ११
adhyAyaH 11
12.
अध्यायः १२
adhyAyaH 12
13.
अध्यायः १३
adhyAyaH 13
14.
अध्यायः १४
adhyAyaH 14
15.
अध्यायः १५
adhyAyaH 15
16.
अध्यायः १६
adhyAyaH 16
17.
अध्यायः १७
adhyAyaH 17
18.
अध्यायः १८
adhyAyaH 18
अध्यायः १९
adhyAyaH 19
20.
अध्यायः २०
adhyAyaH 20
21.
अध्यायः २१
adhyAyaH 21
22.
अध्यायः २२
adhyAyaH 22
23.
अध्यायः २३
adhyAyaH 23
Progress:80.9%
स्त्रीपुंरूपस्य जगतः कारणं चान्यथा भवेत् ॥ स तत्त्वमसि इत्येवमुपदेशार्थभावना ॥ ६ ॥
The cause of the world in the form of men and women would be otherwise That is the truth, thus the feeling of the meaning of instruction.
english translation
strIpuMrUpasya jagataH kAraNaM cAnyathA bhavet ॥ sa tattvamasi ityevamupadezArthabhAvanA ॥ 6 ॥
hk transliteration by Sanscriptअयमात्मेति वाक्ये च पुंरूपं पदयुग्मकम् ॥ ईशेन रक्षणीयत्वादीशावस्यमिदं जगत् ॥ ७ ॥
In the statement “This Ātman is Brahman” both the words are in the masculine. All this worthy of protection is pervaded by the lord.
english translation
ayamAtmeti vAkye ca puMrUpaM padayugmakam ॥ Izena rakSaNIyatvAdIzAvasyamidaM jagat ॥ 7 ॥
hk transliteration by Sanscriptप्रज्ञानात्मा यदेवेह तदमुत्रेति चिन्तयेत् ॥ यः स एवेति विद्वद्भिस्सिद्धान्तिभिरिहोच्यते ॥ ८ ॥
The self of wisdom should think that whatever is in this world is in the next. It is here said by the learned and the Siddhantas that He is the same.
english translation
prajJAnAtmA yadeveha tadamutreti cintayet ॥ yaH sa eveti vidvadbhissiddhAntibhirihocyate ॥ 8 ॥
hk transliteration by Sanscriptउपरिस्थितवाक्ये च योऽमुत्र स इह स्थितः ॥ इति पूर्ववदेवार्थः पुरुषो विदुषां मतः ॥ ९ ॥
And in the above statement he who is here is here. This is the meaning of the Purusha as before, according to the learned.
english translation
uparisthitavAkye ca yo'mutra sa iha sthitaH ॥ iti pUrvavadevArthaH puruSo viduSAM mataH ॥ 9 ॥
hk transliteration by Sanscriptअन्यदेव तद्विदितादथो ॥ अविदितादपि ॥ अस्मिन्वाक्ये फलस्यापि वैपरीत्यविभावना ॥ १० ॥
Another god is that known. Even from the unknown. In this statement there is no idea of the opposite of the fruit.
english translation
anyadeva tadviditAdatho ॥ aviditAdapi ॥ asminvAkye phalasyApi vaiparItyavibhAvanA ॥ 10 ॥
hk transliteration by Sanscript