Progress:74.6%

तन्नु स॒त्यं पव॑मानस्यास्तु॒ यत्र॒ विश्वे॑ का॒रव॑: सं॒नस॑न्त । ज्योति॒र्यदह्ने॒ अकृ॑णोदु लो॒कं प्राव॒न्मनुं॒ दस्य॑वे कर॒भीक॑म् ॥ तन्नु सत्यं पवमानस्यास्तु यत्र विश्वे कारवः संनसन्त । ज्योतिर्यदह्ने अकृणोदु लोकं प्रावन्मनुं दस्यवे करभीकम् ॥

May thatplace of the truthful Pavamāna be quickly ours, when all the worshippers assemble (to praise him) the light (of the Soma) which gave manifestation to the day protected Manu-- Soma made it triumphant over the Dasyu.

english translation

tannu sa॒tyaM pava॑mAnasyAstu॒ yatra॒ vizve॑ kA॒rava॑: saM॒nasa॑nta | jyoti॒ryadahne॒ akR॑Nodu lo॒kaM prAva॒nmanuM॒ dasya॑ve kara॒bhIka॑m || tannu satyaM pavamAnasyAstu yatra vizve kAravaH saMnasanta | jyotiryadahne akRNodu lokaM prAvanmanuM dasyave karabhIkam ||

hk transliteration by Sanscript