Rig Veda

Progress:61.6%

ध॒र्ता दि॒वः प॑वते॒ कृत्व्यो॒ रसो॒ दक्षो॑ दे॒वाना॑मनु॒माद्यो॒ नृभि॑: । हरि॑: सृजा॒नो अत्यो॒ न सत्व॑भि॒र्वृथा॒ पाजां॑सि कृणुते न॒दीष्वा ॥ धर्ता दिवः पवते कृत्व्यो रसो दक्षो देवानामनुमाद्यो नृभिः । हरिः सृजानो अत्यो न सत्वभिर्वृथा पाजांसि कृणुते नदीष्वा ॥

sanskrit

(Soma) the sustainer (of all) flows from the firmament, the purifiable juice, the invigorator of the gods, worthy tobe praised by the priests; green-tinted like a horse let loose by the charioteers he easily restores his vigour in the waters.

english translation

dha॒rtA di॒vaH pa॑vate॒ kRtvyo॒ raso॒ dakSo॑ de॒vAnA॑manu॒mAdyo॒ nRbhi॑: | hari॑: sRjA॒no atyo॒ na satva॑bhi॒rvRthA॒ pAjAM॑si kRNute na॒dISvA || dhartA divaH pavate kRtvyo raso dakSo devAnAmanumAdyo nRbhiH | hariH sRjAno atyo na satvabhirvRthA pAjAMsi kRNute nadISvA ||

hk transliteration