Rig Veda

Progress:55.1%

प्र दे॒वमच्छा॒ मधु॑मन्त॒ इन्द॒वोऽसि॑ष्यदन्त॒ गाव॒ आ न धे॒नव॑: । ब॒र्हि॒षदो॑ वच॒नाव॑न्त॒ ऊध॑भिः परि॒स्रुत॑मु॒स्रिया॑ नि॒र्णिजं॑ धिरे ॥ प्र देवमच्छा मधुमन्त इन्दवोऽसिष्यदन्त गाव आ न धेनवः । बर्हिषदो वचनावन्त ऊधभिः परिस्रुतमुस्रिया निर्णिजं धिरे ॥

sanskrit

The exhilarating Soma-juices flow towards the shining (Indra), as kine (have to their calves); the lowing kine sitting on the barhis grass hold in their udders the pure (juice) welling up.

english translation

pra de॒vamacchA॒ madhu॑manta॒ inda॒vo'si॑Syadanta॒ gAva॒ A na dhe॒nava॑: | ba॒rhi॒Sado॑ vaca॒nAva॑nta॒ Udha॑bhiH pari॒sruta॑mu॒sriyA॑ ni॒rNijaM॑ dhire || pra devamacchA madhumanta indavo'siSyadanta gAva A na dhenavaH | barhiSado vacanAvanta UdhabhiH parisrutamusriyA nirNijaM dhire ||

hk transliteration