Rig Veda

Progress:59.1%

अ॒यं स्वा॒दुरि॒ह मदि॑ष्ठ आस॒ यस्येन्द्रो॑ वृत्र॒हत्ये॑ म॒माद॑ । पु॒रूणि॒ यश्च्यौ॒त्ना शम्ब॑रस्य॒ वि न॑व॒तिं नव॑ च दे॒ह्यो॒३॒॑ हन् ॥ अयं स्वादुरिह मदिष्ठ आस यस्येन्द्रो वृत्रहत्ये ममाद । पुरूणि यश्च्यौत्ना शम्बरस्य वि नवतिं नव च देह्यो हन् ॥

sanskrit

The savoury Soma, drunk on this occasion, has been most exhilarating; by drinking of it Indra has been elevated to the slaying of Vṛtra, and it has destroyed the numerous hosts of Śambara and the ninetynine cities.

english translation

a॒yaM svA॒duri॒ha madi॑STha Asa॒ yasyendro॑ vRtra॒hatye॑ ma॒mAda॑ | pu॒rUNi॒ yazcyau॒tnA zamba॑rasya॒ vi na॑va॒tiM nava॑ ca de॒hyo॒3॒॑ han || ayaM svAduriha madiSTha Asa yasyendro vRtrahatye mamAda | purUNi yazcyautnA zambarasya vi navatiM nava ca dehyo han ||

hk transliteration