Rig Veda

Progress:5.2%

नू नो॑ अग्नेऽवृ॒केभि॑: स्व॒स्ति वेषि॑ रा॒यः प॒थिभि॒: पर्ष्यंह॑: । ता सू॒रिभ्यो॑ गृण॒ते रा॑सि सु॒म्नं मदे॑म श॒तहि॑माः सु॒वीरा॑: ॥ नू नो अग्नेऽवृकेभिः स्वस्ति वेषि रायः पथिभिः पर्ष्यंहः । ता सूरिभ्यो गृणते रासि सुम्नं मदेम शतहिमाः सुवीराः ॥

sanskrit

Quickly conduct us, Agni, by unmolested paths, to riches and prosperity; (convey us) beyond sin; those delights which you give to your adorers (extend) to him who (now) glorifies you, and may we, living for a hundred winters, and blessed with excellent posterity, be happy.

english translation

nU no॑ agne'vR॒kebhi॑: sva॒sti veSi॑ rA॒yaH pa॒thibhi॒: parSyaMha॑: | tA sU॒ribhyo॑ gRNa॒te rA॑si su॒mnaM made॑ma za॒tahi॑mAH su॒vIrA॑: || nU no agne'vRkebhiH svasti veSi rAyaH pathibhiH parSyaMhaH | tA sUribhyo gRNate rAsi sumnaM madema zatahimAH suvIrAH ||

hk transliteration