Rig Veda

Progress:43.3%

नू॒नं न॑ इन्द्राप॒राय॑ च स्या॒ भवा॑ मृळी॒क उ॒त नो॑ अ॒भिष्टौ॑ । इ॒त्था गृ॒णन्तो॑ म॒हिन॑स्य॒ शर्म॑न्दि॒वि ष्या॑म॒ पार्ये॑ गो॒षत॑माः ॥ नूनं न इन्द्रापराय च स्या भवा मृळीक उत नो अभिष्टौ । इत्था गृणन्तो महिनस्य शर्मन्दिवि ष्याम पार्ये गोषतमाः ॥

sanskrit

Do you, Indra, now and at (all) other times be verily ours; be the bestower of happiness according to our condition; and in this maner, worshipping at dawn, and glorifying you, may we abide in the brilliant and unbounded felicity of you who are mighty.

english translation

nU॒naM na॑ indrApa॒rAya॑ ca syA॒ bhavA॑ mRLI॒ka u॒ta no॑ a॒bhiSTau॑ | i॒tthA gR॒Nanto॑ ma॒hina॑sya॒ zarma॑ndi॒vi SyA॑ma॒ pArye॑ go॒Sata॑mAH || nUnaM na indrAparAya ca syA bhavA mRLIka uta no abhiSTau | itthA gRNanto mahinasya zarmandivi SyAma pArye goSatamAH ||

hk transliteration