Rig Veda

Progress:40.8%

भूय॒ इद्वा॑वृधे वी॒र्या॑यँ॒ एको॑ अजु॒र्यो द॑यते॒ वसू॑नि । प्र रि॑रिचे दि॒व इन्द्र॑: पृथि॒व्या अ॒र्धमिद॑स्य॒ प्रति॒ रोद॑सी उ॒भे ॥ भूय इद्वावृधे वीर्यायँ एको अजुर्यो दयते वसूनि । प्र रिरिचे दिव इन्द्रः पृथिव्या अर्धमिदस्य प्रति रोदसी उभे ॥

sanskrit

Again has Indra increased (in strength) for (the display of) heroism; he, the chief (of all), the undecayable, bestows riches (on his votaries); Indra surpasses heaven and earth; a mere portion of him is equal to both earth and heaven.

english translation

bhUya॒ idvA॑vRdhe vI॒ryA॑ya~॒ eko॑ aju॒ryo da॑yate॒ vasU॑ni | pra ri॑rice di॒va indra॑: pRthi॒vyA a॒rdhamida॑sya॒ prati॒ roda॑sI u॒bhe || bhUya idvAvRdhe vIryAya~ eko ajuryo dayate vasUni | pra ririce diva indraH pRthivyA ardhamidasya prati rodasI ubhe ||

hk transliteration