Rig Veda

Progress:3.9%

स ईं॑ रे॒भो न प्रति॑ वस्त उ॒स्राः शो॒चिषा॑ रारपीति मि॒त्रम॑हाः । नक्तं॒ य ई॑मरु॒षो यो दिवा॒ नॄनम॑र्त्यो अरु॒षो यो दिवा॒ नॄन् ॥ स ईं रेभो न प्रति वस्त उस्राः शोचिषा रारपीति मित्रमहाः । नक्तं य ईमरुषो यो दिवा नॄनमर्त्यो अरुषो यो दिवा नॄन् ॥

sanskrit

Like the adorable sun, he clothes himself with brilliant (rays); diffusing friendly light, he crackles with (his fame); (he it is) who is luminous by night, and who lights men (to their work) by day; who is immortal and radiant; who lights men by day.

english translation

sa IM॑ re॒bho na prati॑ vasta u॒srAH zo॒ciSA॑ rArapIti mi॒trama॑hAH | naktaM॒ ya I॑maru॒So yo divA॒ nRRnama॑rtyo aru॒So yo divA॒ nRRn || sa IM rebho na prati vasta usrAH zociSA rArapIti mitramahAH | naktaM ya ImaruSo yo divA nRRnamartyo aruSo yo divA nRRn ||

hk transliteration