Rig Veda

Progress:40.5%

न ते॒ अन्त॒: शव॑सो धाय्य॒स्य वि तु बा॑बधे॒ रोद॑सी महि॒त्वा । आ ता सू॒रिः पृ॑णति॒ तूतु॑जानो यू॒थेवा॒प्सु स॒मीज॑मान ऊ॒ती ॥ न ते अन्तः शवसो धाय्यस्य वि तु बाबधे रोदसी महित्वा । आ ता सूरिः पृणति तूतुजानो यूथेवाप्सु समीजमान ऊती ॥

sanskrit

No limit of your strength has been assigned; heaven and earth are intimidated by its greatness; the pious worshipper, hastening (to sacrifice), and earnestly performing worship, gratifies you with the offering, as (the cow-keeper satisfies) the herds with water.

english translation

na te॒ anta॒: zava॑so dhAyya॒sya vi tu bA॑badhe॒ roda॑sI mahi॒tvA | A tA sU॒riH pR॑Nati॒ tUtu॑jAno yU॒thevA॒psu sa॒mIja॑mAna U॒tI || na te antaH zavaso dhAyyasya vi tu bAbadhe rodasI mahitvA | A tA sUriH pRNati tUtujAno yUthevApsu samIjamAna UtI ||

hk transliteration