Progress:31.9%

तमी॑मह॒ इन्द्र॑मस्य रा॒यः पु॑रु॒वीर॑स्य नृ॒वत॑: पुरु॒क्षोः । यो अस्कृ॑धोयुर॒जर॒: स्व॑र्वा॒न्तमा भ॑र हरिवो माद॒यध्यै॑ ॥ तमीमह इन्द्रमस्य रायः पुरुवीरस्य नृवतः पुरुक्षोः । यो अस्कृधोयुरजरः स्वर्वान्तमा भर हरिवो मादयध्यै ॥

We solicit that Indra for wealth, comprehending numerous descendants, followers and much cattle, and which is undisturbed, imperishable, and the source of felicity, such riches, lord of steeds, bestow upon us to make us happy.

english translation

tamI॑maha॒ indra॑masya rA॒yaH pu॑ru॒vIra॑sya nR॒vata॑: puru॒kSoH | yo askR॑dhoyura॒jara॒: sva॑rvA॒ntamA bha॑ra harivo mAda॒yadhyai॑ || tamImaha indramasya rAyaH puruvIrasya nRvataH purukSoH | yo askRdhoyurajaraH svarvAntamA bhara harivo mAdayadhyai ||

hk transliteration by Sanscript