Rig Veda

Progress:82.9%

आ॒के॒नि॒पासो॒ अह॑भि॒र्दवि॑ध्वत॒: स्व१॒॑र्ण शु॒क्रं त॒न्वन्त॒ आ रज॑: । सूर॑श्चि॒दश्वा॑न्युयुजा॒न ई॑यते॒ विश्वाँ॒ अनु॑ स्व॒धया॑ चेतथस्प॒थः ॥ आकेनिपासो अहभिर्दविध्वतः स्वर्ण शुक्रं तन्वन्त आ रजः । सूरश्चिदश्वान्युयुजान ईयते विश्वाँ अनु स्वधया चेतथस्पथः ॥

sanskrit

The near-advancing (rays), dispersing (the darkness) by the (light of day), are overspreading the firmament with lustre like the sun; the sun, harnessing his horses, (proceeds on his way); do you make known all his paths by (following) after (him) with sacrificial food.

english translation

A॒ke॒ni॒pAso॒ aha॑bhi॒rdavi॑dhvata॒: sva1॒॑rNa zu॒kraM ta॒nvanta॒ A raja॑: | sUra॑zci॒dazvA॑nyuyujA॒na I॑yate॒ vizvA~॒ anu॑ sva॒dhayA॑ cetathaspa॒thaH || AkenipAso ahabhirdavidhvataH svarNa zukraM tanvanta A rajaH | sUrazcidazvAnyuyujAna Iyate vizvA~ anu svadhayA cetathaspathaH ||

hk transliteration