Rig Veda

Progress:80.0%

म॒क्षू हि ष्मा॒ गच्छ॑थ॒ ईव॑तो॒ द्यूनिन्द्रो॒ न श॒क्तिं परि॑तक्म्यायाम् । दि॒व आजा॑ता दि॒व्या सु॑प॒र्णा कया॒ शची॑नां भवथ॒: शचि॑ष्ठा ॥ मक्षू हि ष्मा गच्छथ ईवतो द्यूनिन्द्रो न शक्तिं परितक्म्यायाम् । दिव आजाता दिव्या सुपर्णा कया शचीनां भवथः शचिष्ठा ॥

sanskrit

Moving, you proceed rapidly by day, as Indra, at the end of the night, (manifests his) power; descended from heaven, divine, of graceful motion, (Aśvins), by which of (your) acts are you most distinguished?

english translation

ma॒kSU hi SmA॒ gaccha॑tha॒ Iva॑to॒ dyUnindro॒ na za॒ktiM pari॑takmyAyAm | di॒va AjA॑tA di॒vyA su॑pa॒rNA kayA॒ zacI॑nAM bhavatha॒: zaci॑SThA || makSU hi SmA gacchatha Ivato dyUnindro na zaktiM paritakmyAyAm | diva AjAtA divyA suparNA kayA zacInAM bhavathaH zaciSThA ||

hk transliteration