Rig Veda

Progress:76.7%

इन्द्रा॑ यु॒वं व॑रुणा भू॒तम॒स्या धि॒यः प्रे॒तारा॑ वृष॒भेव॑ धे॒नोः । सा नो॑ दुहीय॒द्यव॑सेव ग॒त्वी स॒हस्र॑धारा॒ पय॑सा म॒ही गौः ॥ इन्द्रा युवं वरुणा भूतमस्या धियः प्रेतारा वृषभेव धेनोः । सा नो दुहीयद्यवसेव गत्वी सहस्रधारा पयसा मही गौः ॥

sanskrit

Indra and Varuṇa, be the exciters of this our praise, as the bull is of the cows; may that cow (of praise) yield us (reward), like a large cow that has gone forth to pasture, whose thousand channels (are filled) with milk.

english translation

indrA॑ yu॒vaM va॑ruNA bhU॒tama॒syA dhi॒yaH pre॒tArA॑ vRSa॒bheva॑ dhe॒noH | sA no॑ duhIya॒dyava॑seva ga॒tvI sa॒hasra॑dhArA॒ paya॑sA ma॒hI gauH || indrA yuvaM varuNA bhUtamasyA dhiyaH pretArA vRSabheva dhenoH | sA no duhIyadyavaseva gatvI sahasradhArA payasA mahI gauH ||

hk transliteration