Rig Veda

Progress:49.1%

तस्मा॑ अ॒ग्निर्भार॑त॒: शर्म॑ यंस॒ज्ज्योक्प॑श्या॒त्सूर्य॑मु॒च्चर॑न्तम् । य इन्द्रा॑य सु॒नवा॒मेत्याह॒ नरे॒ नर्या॑य॒ नृत॑माय नृ॒णाम् ॥ तस्मा अग्निर्भारतः शर्म यंसज्ज्योक्पश्यात्सूर्यमुच्चरन्तम् । य इन्द्राय सुनवामेत्याह नरे नर्याय नृतमाय नृणाम् ॥

sanskrit

May Agni, the bearer of oblations, grant him felicity, and long behold the rising sun (in the dwelling of him) who says, let us offer libations to Indra, leader (of rites) the friend of man, the chief leader among leaders.

english translation

tasmA॑ a॒gnirbhAra॑ta॒: zarma॑ yaMsa॒jjyokpa॑zyA॒tsUrya॑mu॒ccara॑ntam | ya indrA॑ya su॒navA॒metyAha॒ nare॒ naryA॑ya॒ nRta॑mAya nR॒NAm || tasmA agnirbhArataH zarma yaMsajjyokpazyAtsUryamuccarantam | ya indrAya sunavAmetyAha nare naryAya nRtamAya nRNAm ||

hk transliteration