Rig Veda

Progress:47.9%

य॒दा स॑म॒र्यं व्यचे॒दृघा॑वा दी॒र्घं यदा॒जिम॒भ्यख्य॑द॒र्यः । अचि॑क्रद॒द्वृष॑णं॒ पत्न्यच्छा॑ दुरो॒ण आ निशि॑तं सोम॒सुद्भि॑: ॥ यदा समर्यं व्यचेदृघावा दीर्घं यदाजिमभ्यख्यदर्यः । अचिक्रदद्वृषणं पत्न्यच्छा दुरोण आ निशितं सोमसुद्भिः ॥

sanskrit

When the destroyer (of enemies) distinguishes a mortal foe; when the lord is engaged in the long (continued) battle, (his) bride summons to the dwelling the showerer (of benefits), encompassed by the offerers of the libation.

english translation

ya॒dA sa॑ma॒ryaM vyace॒dRghA॑vA dI॒rghaM yadA॒jima॒bhyakhya॑da॒ryaH | aci॑krada॒dvRSa॑NaM॒ patnyacchA॑ duro॒Na A nizi॑taM soma॒sudbhi॑: || yadA samaryaM vyacedRghAvA dIrghaM yadAjimabhyakhyadaryaH | acikradadvRSaNaM patnyacchA duroNa A nizitaM somasudbhiH ||

hk transliteration