Rig Veda

Progress:36.0%

ए॒ता अ॑र्षन्त्यलला॒भव॑न्तीॠ॒ताव॑रीरिव सं॒क्रोश॑मानाः । ए॒ता वि पृ॑च्छ॒ किमि॒दं भ॑नन्ति॒ कमापो॒ अद्रिं॑ परि॒धिं रु॑जन्ति ॥ एता अर्षन्त्यललाभवन्तीॠतावरीरिव संक्रोशमानाः । एता वि पृच्छ किमिदं भनन्ति कमापो अद्रिं परिधिं रुजन्ति ॥

sanskrit

These (rivers) flew murmuring as if, being filled with water, they were uttering sounds (of joy); ask them what is this they say; what is the encompassing cloud that the waters break through?

english translation

e॒tA a॑rSantyalalA॒bhava॑ntIRR॒tAva॑rIriva saM॒kroza॑mAnAH | e॒tA vi pR॑ccha॒ kimi॒daM bha॑nanti॒ kamApo॒ adriM॑ pari॒dhiM ru॑janti || etA arSantyalalAbhavantIRRtAvarIriva saMkrozamAnAH | etA vi pRccha kimidaM bhananti kamApo adriM paridhiM rujanti ||

hk transliteration