Rig Veda

Progress:86.2%

उ॒षस॒: पूर्वा॒ अध॒ यद्व्यू॒षुर्म॒हद्वि ज॑ज्ञे अ॒क्षरं॑ प॒दे गोः । व्र॒ता दे॒वाना॒मुप॒ नु प्र॒भूष॑न्म॒हद्दे॒वाना॑मसुर॒त्वमेक॑म् ॥ उषसः पूर्वा अध यद्व्यूषुर्महद्वि जज्ञे अक्षरं पदे गोः । व्रता देवानामुप नु प्रभूषन्महद्देवानामसुरत्वमेकम् ॥

sanskrit

When the preceding dawns appear, the great imperishable (light) is engendered in the (firmament, the) sphere of the waters, and then the worshipper is alert to perform the rites (due to) the gods, for great and unequalled is the might of the gods.

english translation

u॒Sasa॒: pUrvA॒ adha॒ yadvyU॒Surma॒hadvi ja॑jJe a॒kSaraM॑ pa॒de goH | vra॒tA de॒vAnA॒mupa॒ nu pra॒bhUSa॑nma॒hadde॒vAnA॑masura॒tvameka॑m || uSasaH pUrvA adha yadvyUSurmahadvi jajJe akSaraM pade goH | vratA devAnAmupa nu prabhUSanmahaddevAnAmasuratvamekam ||

hk transliteration