Rig Veda

Progress:75.0%

गोभि॑र्मिमि॒क्षुं द॑धिरे सुपा॒रमिन्द्रं॒ ज्यैष्ठ्या॑य॒ धाय॑से गृणा॒नाः । म॒न्दा॒नः सोमं॑ पपि॒वाँ ऋ॑जीषि॒न्त्सम॒स्मभ्यं॑ पुरु॒धा गा इ॑षण्य ॥ गोभिर्मिमिक्षुं दधिरे सुपारमिन्द्रं ज्यैष्ठ्याय धायसे गृणानाः । मन्दानः सोमं पपिवाँ ऋजीषिन्त्समस्मभ्यं पुरुधा गा इषण्य ॥

sanskrit

His adorers support with cattle, Indra, who is willing to bestow upon them their desires, and ready to come to the sacrifice, for the sake of obtaining eminent prosperity and prolonged life; acceptor of the spiritless Soma, who are the drinker of the Soma, and are exhilarated (by the draught), grant to us freely cattle in abundance.

english translation

gobhi॑rmimi॒kSuM da॑dhire supA॒ramindraM॒ jyaiSThyA॑ya॒ dhAya॑se gRNA॒nAH | ma॒ndA॒naH somaM॑ papi॒vA~ R॑jISi॒ntsama॒smabhyaM॑ puru॒dhA gA i॑SaNya || gobhirmimikSuM dadhire supAramindraM jyaiSThyAya dhAyase gRNAnAH | mandAnaH somaM papivA~ RjISintsamasmabhyaM purudhA gA iSaNya ||

hk transliteration