Rig Veda

Progress:41.8%

यद॒द्य त्वा॑ प्रय॒ति य॒ज्ञे अ॒स्मिन्होत॑श्चिकि॒त्वोऽवृ॑णीमही॒ह । ध्रु॒वम॑या ध्रु॒वमु॒ताश॑मिष्ठाः प्रजा॒नन्वि॒द्वाँ उप॑ याहि॒ सोम॑म् ॥ यदद्य त्वा प्रयति यज्ञे अस्मिन्होतश्चिकित्वोऽवृणीमहीह । ध्रुवमया ध्रुवमुताशमिष्ठाः प्रजानन्विद्वाँ उप याहि सोमम् ॥

sanskrit

Agni, offerer of oblations, cognizant of rites, inasmuch as we have recourse to you today in this progressing sacrifice, therefore do you steadily convey (the offering to the gods), or tranquilly be at rest, and knowing (the purport of our acts), and wise (in all respects), approach (and accept) the Soma.

english translation

yada॒dya tvA॑ praya॒ti ya॒jJe a॒sminhota॑zciki॒tvo'vR॑NImahI॒ha | dhru॒vama॑yA dhru॒vamu॒tAza॑miSThAH prajA॒nanvi॒dvA~ upa॑ yAhi॒ soma॑m || yadadya tvA prayati yajJe asminhotazcikitvo'vRNImahIha | dhruvamayA dhruvamutAzamiSThAH prajAnanvidvA~ upa yAhi somam ||

hk transliteration