Rig Veda

Progress:76.0%

उन्मा॑ ममन्द वृष॒भो म॒रुत्वा॒न्त्वक्षी॑यसा॒ वय॑सा॒ नाध॑मानम् । घृणी॑व च्छा॒याम॑र॒पा अ॑शी॒या वि॑वासेयं रु॒द्रस्य॑ सु॒म्नम् ॥ उन्मा ममन्द वृषभो मरुत्वान्त्वक्षीयसा वयसा नाधमानम् । घृणीव च्छायामरपा अशीया विवासेयं रुद्रस्य सुम्नम् ॥

sanskrit

May the showerer of benefits, the lord of the Maruts, gratify me his suppliant with invogorating food; may I, free from sin, so propitiate Rudra, that I may attain to his felicity, as a man, distressed by heat, (finds relief) in the shade.

english translation

unmA॑ mamanda vRSa॒bho ma॒rutvA॒ntvakSI॑yasA॒ vaya॑sA॒ nAdha॑mAnam | ghRNI॑va cchA॒yAma॑ra॒pA a॑zI॒yA vi॑vAseyaM ru॒drasya॑ su॒mnam || unmA mamanda vRSabho marutvAntvakSIyasA vayasA nAdhamAnam | ghRNIva cchAyAmarapA azIyA vivAseyaM rudrasya sumnam ||

hk transliteration