Progress:66.2%

नम॑: पु॒रा ते॑ वरुणो॒त नू॒नमु॒ताप॒रं तु॑विजात ब्रवाम । त्वे हि कं॒ पर्व॑ते॒ न श्रि॒तान्यप्र॑च्युतानि दूळभ व्र॒तानि॑ ॥ नमः पुरा ते वरुणोत नूनमुतापरं तुविजात ब्रवाम । त्वे हि कं पर्वते न श्रितान्यप्रच्युतानि दूळभ व्रतानि ॥

As we have offered adoration to you, Varuṇa, of old, in like manner as we offer it now, so may we offer it in future (to you), who are everywhere present; for in you, who are difficult of attainment, as in an (immoveable) mountain, all holy acts are assembled, and are not to be dissevered.

english translation

nama॑: pu॒rA te॑ varuNo॒ta nU॒namu॒tApa॒raM tu॑vijAta bravAma | tve hi kaM॒ parva॑te॒ na zri॒tAnyapra॑cyutAni dULabha vra॒tAni॑ || namaH purA te varuNota nUnamutAparaM tuvijAta bravAma | tve hi kaM parvate na zritAnyapracyutAni dULabha vratAni ||

hk transliteration by Sanscript