Rig Veda

Progress:4.9%

स होता॒ विश्वं॒ परि॑ भूत्वध्व॒रं तमु॑ ह॒व्यैर्मनु॑ष ऋञ्जते गि॒रा । हि॒रि॒शि॒प्रो वृ॑धसा॒नासु॒ जर्भु॑र॒द्द्यौर्न स्तृभि॑श्चितय॒द्रोद॑सी॒ अनु॑ ॥ स होता विश्वं परि भूत्वध्वरं तमु हव्यैर्मनुष ऋञ्जते गिरा । हिरिशिप्रो वृधसानासु जर्भुरद्द्यौर्न स्तृभिश्चितयद्रोदसी अनु ॥

sanskrit

May he, the presenter of oblations (to the gods), be around all sacrifices; men propitiate him with oblations and with praises, when blazing with radiant tresses among the growing plural nts, and enlivening heaven and earth (with his sparks), like the sky with stars.

english translation

sa hotA॒ vizvaM॒ pari॑ bhUtvadhva॒raM tamu॑ ha॒vyairmanu॑Sa RJjate gi॒rA | hi॒ri॒zi॒pro vR॑dhasA॒nAsu॒ jarbhu॑ra॒ddyaurna stRbhi॑zcitaya॒droda॑sI॒ anu॑ || sa hotA vizvaM pari bhUtvadhvaraM tamu havyairmanuSa RJjate girA | hirizipro vRdhasAnAsu jarbhuraddyaurna stRbhizcitayadrodasI anu ||

hk transliteration