Rig Veda

Progress:35.3%

ए॒वा ते॑ हारियोजना सुवृ॒क्तीन्द्र॒ ब्रह्मा॑णि॒ गोत॑मासो अक्रन् । ऐषु॑ वि॒श्वपे॑शसं॒ धियं॑ धाः प्रा॒तर्म॒क्षू धि॒याव॑सुर्जगम्यात् ॥ एवा ते हारियोजना सुवृक्तीन्द्र ब्रह्माणि गोतमासो अक्रन् । ऐषु विश्वपेशसं धियं धाः प्रातर्मक्षू धियावसुर्जगम्यात् ॥

sanskrit

Indra, harnesser of steeds, the descendants of Gotama have offered to you prayers of efficacy to secure your presence; bestow upon them every sort of affluence; may he who has acquired wealth by pious acts, come hither quickly in the morning.

english translation

e॒vA te॑ hAriyojanA suvR॒ktIndra॒ brahmA॑Ni॒ gota॑mAso akran | aiSu॑ vi॒zvape॑zasaM॒ dhiyaM॑ dhAH prA॒tarma॒kSU dhi॒yAva॑surjagamyAt || evA te hAriyojanA suvRktIndra brahmANi gotamAso akran | aiSu vizvapezasaM dhiyaM dhAH prAtarmakSU dhiyAvasurjagamyAt ||

hk transliteration