Phaladeepika
Progress:16.4%
ब्रह्म्ज्ञानपरायणो बहुमतिर्वेदप्रधानो गुणी हृष्टो वैदिकमार्गतो न चलति प्रख्यातशिष्यव्रजः । सौम्योक्तिर्बहुवित्तदारतनयः सद्ब्रह्मतेजोज्वलन्दी- र्घयुर्क्जितेन्द्रियो नतनृपो वैरिञ्चियोगोद्भवः ॥ ३१॥
The person born in the Virinchi Yoga will be fully absorbed in the knowledge of Brahma. He will be highly intelligent and will assign a predominant position to the Vedas over other sacred writings. He will be endowed with all good qualities and will be always glad at heart He will not swerve in any way from the course of conduct prescribed in the Vedas. He will have a good number of distinguished disciples. He will be gentle in his speech and will possess much wealth, wife and sons. He will shine with spiritual lustre. He will live long and have his senses under control and will be saluted by Kings.
english translation
brahmjJAnaparAyaNo bahumatirvedapradhAno guNI hRSTo vaidikamArgato na calati prakhyAtaziSyavrajaH । saumyoktirbahuvittadAratanayaH sadbrahmatejojvalandI- rghayurkjitendriyo natanRpo vairiJciyogodbhavaH ॥ 31॥
hk transliteration by Sanscriptअन्योन्यं भवनस्थयोर्विहगयोर्लग्नादिरिह्फान्तकं भावाधीश्वर्योः क्रमेण कथिताः षट्षष्टियोगा जनैः । त्रिशद्दैन्यमुदीरितं व्ययरिपुच्छिद्रादिनाथोत्थिता- स्त्वष्टौ शौर्यपतेः खला निगदिताः शेषा महाख्याः स्मृताः ॥ ३२॥
When two planets each owning a Bhava mutually interchange places, i. e., each occupy the other's house, the action is termed Parivartana ; and there are 66 such interchanges caused by the several pairs of Bhava-lords beginning from the Lagna and ending with the 12 th. Out of these, 30 are caused by the lords of the 6 th, 8 th and 12 th and are termed Dainya Yogas; and 8 are caused by the lord of the 3 rd
english translation
anyonyaM bhavanasthayorvihagayorlagnAdirihphAntakaM bhAvAdhIzvaryoH krameNa kathitAH SaTSaSTiyogA janaiH । trizaddainyamudIritaM vyayaripucchidrAdinAthotthitA- stvaSTau zauryapateH khalA nigaditAH zeSA mahAkhyAH smRtAH ॥ 32॥
hk transliteration by Sanscriptमूर्खः स्यादपवादको दुरितकृन्नित्यं सपत्नार्दितः क्रूरोक्तिः किलदैन्यजश्चलमतिर्विच्छिन्नकार्योद्यमः । उद्वृत्तश्च खले कदाचिदखिलं भाग्यं लभेताखिलं सौम्योक्त्तिश्च कदाचिदेवमशुभं दारिद्र्यदुःखदिकम् ॥ ३३॥
The man born in a Dainya Yoga will be a fool, will be reviling others and commit sinful actions. He will always be tormented by his enemies, will speak woundingly and will be unsteady in mind. Interruptions will arise to all his undertakings. The man born in the Khala Yoga will at one time go astray, while at another time gentle in speech. Sometimes he will regain all kinds of prosperity, while at other times he will have to endure much distress, poverty, misery and the like.
english translation
mUrkhaH syAdapavAdako duritakRnnityaM sapatnArditaH krUroktiH kiladainyajazcalamatirvicchinnakAryodyamaH । udvRttazca khale kadAcidakhilaM bhAgyaM labhetAkhilaM saumyokttizca kadAcidevamazubhaM dAridryaduHkhadikam ॥ 33॥
hk transliteration by Sanscriptश्रीकटक्षनिलयः प्रभुराढ्यश्चित्रवस्त्रकनकाभरणश्च । पर्थिवाप्तबहुमानरसमाज्ञो यानवित्तसुतवांश्च महाख्ये ॥ ३४॥
The person born in a Maha Yoga will be the repository of the blessings of the Goddess Sri and will be a lord and wealthy. He will wear cloths of variegated colour and bedeck himself with gold ornaments. He will receive rich presents from his sovereign and certain powers (authority) also will be conferred on him. He will command vehicles, wealth and children.
english translation
zrIkaTakSanilayaH prabhurADhyazcitravastrakanakAbharaNazca । parthivAptabahumAnarasamAjJo yAnavittasutavAMzca mahAkhye ॥ 34॥
hk transliteration by Sanscriptलग्नाधिपाप्तभपतिस्थितराशिनाथः स्वोच्चस्वभेशु यदि कोणचतुष्टयस्थः योगःस कहल इति प्रथितोऽथत्तद्वत् लग्नाधिपाप्तभप्तिर्यदि पर्वताख्यः ॥ ३५॥
Find where the lord of the Rasi occupied by the lord of the Lagna is posited. If the lord of this Rasi be in his exaltation or own sign identical with a Kona or Kendra, the Yoga is called Kahala. If the lord of the sign occupied by the lord of the Lagna be similarly situated, the resulting Yoga is termed Parvata.
english translation
lagnAdhipAptabhapatisthitarAzinAthaH svoccasvabhezu yadi koNacatuSTayasthaH yogaHsa kahala iti prathito'thattadvat lagnAdhipAptabhaptiryadi parvatAkhyaH ॥ 35॥
hk transliteration by Sanscript