Natyashastra
Progress:NaN%
विविधैककसंयुक्तपूर्वं पश्चाद्विधः स्मृतः । यथावदन्ततालोऽयं युग्मो मिश्रश्च कीर्तितः ॥ २६१॥
Preceded by the Vivadha combined with the Ekaka, this (Tāla) is known as the Anta Tāla. This Yugma is declared to be both Yugma and mixed.
english translation
vividhaikakasaMyuktapUrvaM pazcAdvidhaH smRtaH । yathAvadantatAlo'yaM yugmo mizrazca kIrtitaH ॥ 261॥
hk transliteration by Sanscriptअतः परं प्रवक्ष्यामि त्र्यस्रतालविधिं प्रति । शम्या तु द्विकला पूर्वं ततस्तालो विधीयते ॥ २६२॥
Now I shall describe the rule of the Tryasra Tāla. First comes the Śamyā of two Kalās, followed by the Tāla.
english translation
ataH paraM pravakSyAmi tryasratAlavidhiM prati । zamyA tu dvikalA pUrvaM tatastAlo vidhIyate ॥ 262॥
hk transliteration by Sanscriptत्रिकलः सन्निपातश्च प्रवृत्तं वाप्यतः परम् । प्रवृत्तमस्य कर्तव्यं यथावत्परिवर्तनम् ॥ २६३॥
Then comes the Sannipāta of three Kalās, followed by the Pravṛtta; and this Pravṛtta should be properly performed with Parivartana.
english translation
trikalaH sannipAtazca pravRttaM vApyataH param । pravRttamasya kartavyaM yathAvatparivartanam ॥ 263॥
hk transliteration by Sanscriptयथा करप्रवृत्तेन विधिवत्पञ्चपाणिना । अस्यापि स्थिततालेन महाजनिकमिष्यते ॥ २६४॥
As with the Pañcapāṇi performed by the proper hand-movements, its Mahājanika too should be executed in the Sthita tāla.
english translation
yathA karapravRttena vidhivatpaJcapANinA । asyApi sthitatAlena mahAjanikamiSyate ॥ 264॥
hk transliteration by Sanscriptनिवृत्ततालः कर्तव्यस्तथात्र विनिवृत्तिमान् । युग्मौजमिश्रतालत्वान्मिश्रोऽप्यन्तः प्रवर्तनम् ॥ २६५॥
Here, the Nivṛtta-tāla should be applied, possessing proper cessation. Because of the combination of Yugma and Oja (odd) Tālas, the mixed Tāla is also used for the inner progression (Anta-pravartana).
english translation
nivRttatAlaH kartavyastathAtra vinivRttimAn । yugmaujamizratAlatvAnmizro'pyantaH pravartanam ॥ 265॥
hk transliteration by Sanscript