Progress:38.2%

स्थानान्येतानि नारीणामथ लक्षणमुच्यते । वामः स्वभावतो यत्र पादो विरचितः समः ॥ १६१॥

These are the standing postures (Sthānas) of women, and now their characteristics will be described. In the Āyata posture, the left foot is naturally placed in the Sama (straight) position.

english translation

sthAnAnyetAni nArINAmatha lakSaNamucyate | vAmaH svabhAvato yatra pAdo viracitaH samaH || 161||

hk transliteration by Sanscript

तालमात्रान्तरे न्यस्तस्त्र्यश्रः पक्षस्थितोऽपरः । प्रसन्नमाननमुरः समं यत्र समुन्नतम् ॥ १६२॥

Where the Tryaśra (obliquely placed) foot is set at a distance of one Tāla and placed to the side, and the face is pleasant, the chest even, and the body upright—this is the posture described.

english translation

tAlamAtrAntare nyastastryazraH pakSasthito'paraH | prasannamAnanamuraH samaM yatra samunnatam || 162||

hk transliteration by Sanscript

लतानितम्बगौ हस्तौ स्थानं ज्ञेयं तदायतम् । दक्षिणस्तु समः पादः त्र्यश्रः पक्षस्थितोऽपरः ॥ १६३॥

With both hands placed on the sides of the hips like a creeper, that posture is to be known as Āyata. In it, the right foot is placed straight (Sama), and the other (left) foot is placed obliquely (Tryaśra) to the side.

english translation

latAnitambagau hastau sthAnaM jJeyaM tadAyatam | dakSiNastu samaH pAdaH tryazraH pakSasthito'paraH || 163||

hk transliteration by Sanscript

वामः समुन्नतकटिश्चायते स्थानके भवेत् । आवाहने विसर्गे च तथा निर्वर्णनेषु च ॥ १६४॥

In the Āyata posture, the left waist is slightly raised. This posture is to be used in invocation, dismissal, and description (or expression).

english translation

vAmaH samunnatakaTizcAyate sthAnake bhavet | AvAhane visarge ca tathA nirvarNaneSu ca || 164||

hk transliteration by Sanscript

चिन्तायां चावहित्थे च स्थानमेतत् प्रयोजयेत् । रङ्गावतरणारम्भः पुष्पाञ्जलिविसर्जनम् ॥ १६५॥

This posture should be used in reflection and in the Avahittha stance; in making an entrance on the stage, in scattering handfuls of flowers.

english translation

cintAyAM cAvahitthe ca sthAnametat prayojayet | raGgAvataraNArambhaH puSpAJjalivisarjanam || 165||

hk transliteration by Sanscript