नीलतोयद-मध्यस्थ-द्विद्युल्लेखेव भास्वरा । नीवारशूकवत्तन्वी पीता भास्वत्यणूपमा ॥११॥
Brilliant like a streak of lightning set in the midst of the blue rain-bearing clouds, slender like the awn of a paddy grain, yellow (like gold) in colour, in subtlety comparable to the minute atom, (this Tongue of Fire) grows splendid.
english translation
नीली वर्षा के बीच में चमकती बिजली की एक लकीर की तरह शानदार बादल, धान के दाने की तरह पतले, पीले (सोने की तरह) रंग में, सूक्ष्म परमाणु की तुलना में सूक्ष्मता में, (यह अग्नि की जीभ) शानदार हो जाती है।
hindi translation
nIlatoyada-madhyastha-dvidyullekheva bhAsvarA | nIvArazUkavattanvI pItA bhAsvatyaNUpamA ||11||
hk transliteration by SanscriptNarayana Suktam
नीलतोयद-मध्यस्थ-द्विद्युल्लेखेव भास्वरा । नीवारशूकवत्तन्वी पीता भास्वत्यणूपमा ॥११॥
Brilliant like a streak of lightning set in the midst of the blue rain-bearing clouds, slender like the awn of a paddy grain, yellow (like gold) in colour, in subtlety comparable to the minute atom, (this Tongue of Fire) grows splendid.
english translation
नीली वर्षा के बीच में चमकती बिजली की एक लकीर की तरह शानदार बादल, धान के दाने की तरह पतले, पीले (सोने की तरह) रंग में, सूक्ष्म परमाणु की तुलना में सूक्ष्मता में, (यह अग्नि की जीभ) शानदार हो जाती है।
hindi translation
nIlatoyada-madhyastha-dvidyullekheva bhAsvarA | nIvArazUkavattanvI pItA bhAsvatyaNUpamA ||11||
hk transliteration by Sanscript