Manusmriti
सकामां दूषयंस्तुल्यो नाङ्गुलिछेदमाप्नुयात् । द्विशतं तु दमं दाप्यः प्रसङ्गविनिवृत्तये ॥ ३६८ ॥
A man (of) equal (caste) who defiles a willing maiden shall not suffer the amputation of his fingers, but shall pay a fine of two hundred (panas) in order to deter him from a repetition (of the offence).
english translation
sakAmAM dUSayaMstulyo nAGgulichedamApnuyAt । dvizataM tu damaM dApyaH prasaGgavinivRttaye ॥ 368 ॥
hk transliteration by Sanscriptसकामां दूषयंस्तुल्यो नाङ्गुलिछेदमाप्नुयात् । द्विशतं तु दमं दाप्यः प्रसङ्गविनिवृत्तये ॥ ३६८ ॥
A man (of) equal (caste) who defiles a willing maiden shall not suffer the amputation of his fingers, but shall pay a fine of two hundred (panas) in order to deter him from a repetition (of the offence).
english translation
sakAmAM dUSayaMstulyo nAGgulichedamApnuyAt । dvizataM tu damaM dApyaH prasaGgavinivRttaye ॥ 368 ॥
hk transliteration by Sanscript