Progress:61.0%
दिवा वक्तव्यता पाले रात्रौ स्वामिनि तद्गृहे । योगक्षेमेऽन्यथा चेत् तु पालो वक्तव्यतामियात् ॥ २३० ॥
During the day the responsibility for the safety (of the cattle rests) on the herdsman, during the night on the owner, (provided they are) in his house; (if it be) otherwise, the herdsman will be responsible (for them also during the night).
english translation
divA vaktavyatA pAle rAtrau svAmini tadgRhe | yogakSeme'nyathA cet tu pAlo vaktavyatAmiyAt || 230 ||
hk transliteration by SanscriptManusmriti
Progress:61.0%
दिवा वक्तव्यता पाले रात्रौ स्वामिनि तद्गृहे । योगक्षेमेऽन्यथा चेत् तु पालो वक्तव्यतामियात् ॥ २३० ॥
During the day the responsibility for the safety (of the cattle rests) on the herdsman, during the night on the owner, (provided they are) in his house; (if it be) otherwise, the herdsman will be responsible (for them also during the night).
english translation
divA vaktavyatA pAle rAtrau svAmini tadgRhe | yogakSeme'nyathA cet tu pAlo vaktavyatAmiyAt || 230 ||
hk transliteration by Sanscript