Progress:59.8%

सम्भोगो दृश्यते यत्र न दृश्येतागमः क्व चित् । आगमः कारणं तत्र न सम्भोग इति स्थितिः ॥ २०० ॥

Where possession is evident, but no title is perceived, there the title (shall be) a proof (of ownership), not possession; such is the settled rule.

english translation

sambhogo dRzyate yatra na dRzyetAgamaH kva cit | AgamaH kAraNaM tatra na sambhoga iti sthitiH || 200 ||

hk transliteration by Sanscript