Manusmriti
रथाश्वं हस्तिनं छत्रं धनं धान्यं पशून् स्त्रियः । सर्वद्रव्याणि कुप्यं च यो यज् जयति तस्य तत् ॥ ९६ ॥
Chariots and horses, elephants, parasols, money, grain, cattle, women, all sorts of (marketable) goods and valueless metals belong to him who takes them (singly) conquering (the possessor).
english translation
rathAzvaM hastinaM chatraM dhanaM dhAnyaM pazUn striyaH | sarvadravyANi kupyaM ca yo yaj jayati tasya tat || 96 ||
hk transliteration by Sanscriptरथाश्वं हस्तिनं छत्रं धनं धान्यं पशून् स्त्रियः । सर्वद्रव्याणि कुप्यं च यो यज् जयति तस्य तत् ॥ ९६ ॥
Chariots and horses, elephants, parasols, money, grain, cattle, women, all sorts of (marketable) goods and valueless metals belong to him who takes them (singly) conquering (the possessor).
english translation
rathAzvaM hastinaM chatraM dhanaM dhAnyaM pazUn striyaH | sarvadravyANi kupyaM ca yo yaj jayati tasya tat || 96 ||
hk transliteration by Sanscript