Progress:47.4%

नायुधव्यसनप्राप्तं नार्तं नातिपरिक्षतम् । न भीतं न परावृत्तं सतां धर्ममनुस्मरन् ॥ ९३ ॥

Nor one whose weapons are broken, nor one afflicted (with sorrow), nor one who has been grievously wounded, nor one who is in fear, nor one who has turned to flight; (but in all these cases let him) remember the duty (of honourable warriors).

english translation

nAyudhavyasanaprAptaM nArtaM nAtiparikSatam | na bhItaM na parAvRttaM satAM dharmamanusmaran || 93 ||

hk transliteration by Sanscript