Manusmriti

Progress:25.3%

सस्यान्ते नवसस्येष्ट्या तथार्तुअन्ते द्विजोऽध्वरैः । पशुना त्वयनस्यादौ समान्ते सौमिकैर्मखैः ॥ २६ ॥

sanskrit

When the old grain has been consumed the (Agrayana) Ishti with new grain, at the end of the (three) seasons the (Katurmasya-) sacrifices, at the solstices an animal (sacrifice), at the end of the year Soma-offerings.

english translation

sasyAnte navasasyeSTyA tathArtuante dvijo'dhvaraiH | pazunA tvayanasyAdau samAnte saumikairmakhaiH || 26 ||

hk transliteration

नानिष्ट्वा नवसस्येष्ट्या पशुना चाग्निमान् द्विजः । नवान्नमद्यात्मांसं वा दीर्घमायुर्जिजीविषुः ॥ २७ ॥

sanskrit

A Brahmana, who keeps sacred fires, shall, if he desires to live long, not eat new grain or meat, without having offered the (Agrayana) Ishti with new grain and an animal-(sacrifice).

english translation

nAniSTvA navasasyeSTyA pazunA cAgnimAn dvijaH | navAnnamadyAtmAMsaM vA dIrghamAyurjijIviSuH || 27 ||

hk transliteration

नवेनानर्चिता ह्यस्य पशुहव्येन चाग्नयः । प्राणानेवात्तुमिच्छन्ति नवान्नामिषगर्धिनः ॥ २८ ॥

sanskrit

For his fires, not being worshipped by offerings of new grain and of an animal, seek to devour his vital spirits, (because they are) greedy for new grain and flesh.

english translation

navenAnarcitA hyasya pazuhavyena cAgnayaH | prANAnevAttumicchanti navAnnAmiSagardhinaH || 28 ||

hk transliteration

आसनाशनशय्याभिरद्भिर्मूलफलेन वा । नास्य कश्चिद् वसेद् गेहे शक्तितोऽनर्चितोऽतिथिः ॥ २९ ॥

sanskrit

No guest must stay in his house without being honoured, according to his ability, with a seat, food, a couch, water, or roots and fruits.

english translation

AsanAzanazayyAbhiradbhirmUlaphalena vA | nAsya kazcid vased gehe zaktito'narcito'tithiH || 29 ||

hk transliteration

पाषण्डिनो विकर्मस्थान् बैडालव्रतिकान् शठान् । हैतुकान् बकवृत्तींश्च वाङ्मात्रेणापि नार्चयेत् ॥ ३० ॥

sanskrit

Let him not honour, even by a greeting, heretics, men who follow forbidden occupations, men who live like cats, rogues, logicians, (arguing against the Veda,) and those who live like herons.

english translation

pASaNDino vikarmasthAn baiDAlavratikAn zaThAn | haitukAn bakavRttIMzca vAGmAtreNApi nArcayet || 30 ||

hk transliteration