Manusmriti

Progress:10.4%

यस्य वाङ्मनसी शुद्धे सम्यग् गुप्ते च सर्वदा । स वै सर्वमवाप्नोति वेदान्तोपगतं फलम् ॥ १६० ॥

sanskrit

He, forsooth, whose speech and thoughts are pure and ever perfectly guarded, gains the whole reward which is conferred by the Vedanta.

english translation

yasya vAGmanasI zuddhe samyag gupte ca sarvadA | sa vai sarvamavApnoti vedAntopagataM phalam || 160 ||

hk transliteration by Sanscript