Manusmriti

Progress:9.2%

अवाच्यो दीक्षितो नाम्ना यवीयानपि यो भवेत् । भोभवत्पूर्वकं त्वेनमभिभाषेत धर्मवित् ॥ १२८ ॥

He who has been initiated (to perform a Srauta sacrifice) must not be addressed by his name, even though he be a younger man; he who knows the sacred law must use in speaking to such (a man the particle) bhoh and (the pronoun) bhavat (your worship).

english translation

avAcyo dIkSito nAmnA yavIyAnapi yo bhavet | bhobhavatpUrvakaM tvenamabhibhASeta dharmavit || 128 ||

hk transliteration by Sanscript