Manusmriti

Progress:98.1%

विविधाश्चैव सम्पीडाः काकोलूकैश्च भक्षणम् । करम्भवालुकातापान् कुम्भीपाकांश्च दारुणान् ॥ ७६ ॥

sanskrit

And various torments, the (pain of) being devoured by ravens and owls, the heat of scorching sand, and the (torture of) being boiled in jars, which is hard to bear;

english translation

vividhAzcaiva sampIDAH kAkolUkaizca bhakSaNam | karambhavAlukAtApAn kumbhIpAkAMzca dAruNAn || 76 ||

hk transliteration by Sanscript

सम्भवांश्च वियोनीषु दुःखप्रायासु नित्यशः । शीतातपाभिघातांश्च विविधानि भयानि च ॥ ७७ ॥

sanskrit

And births in the wombs (of) despicable (beings) which cause constant misery, and afflictions from cold and heat and terrors of various kinds,

english translation

sambhavAMzca viyonISu duHkhaprAyAsu nityazaH | zItAtapAbhighAtAMzca vividhAni bhayAni ca || 77 ||

hk transliteration by Sanscript

असकृद् गर्भवासेषु वासं जन्म च दारुणम् । बन्धनानि च काष्ठानि परप्रेष्यत्वमेव च ॥ ७८ ॥

sanskrit

The (pain of) repeatedly lying in various wombs and agonizing births, imprisonment in fetters hard to bear, and the misery of being enslaved by others,

english translation

asakRd garbhavAseSu vAsaM janma ca dAruNam | bandhanAni ca kASThAni parapreSyatvameva ca || 78 ||

hk transliteration by Sanscript

बन्धुप्रियवियोगांश्च संवासं चैव दुर्जनैः । द्रव्यार्जनं च नाशं च मित्रामित्रस्य चार्जनम् ॥ ७९ ॥

sanskrit

And separations from their relatives and dear ones, and the (pain of) dwelling together with the wicked, (labour in) gaining wealth and its loss, (trouble in) making friends and (the appearance of) enemies,

english translation

bandhupriyaviyogAMzca saMvAsaM caiva durjanaiH | dravyArjanaM ca nAzaM ca mitrAmitrasya cArjanam || 79 ||

hk transliteration by Sanscript

जरां चैवाप्रतीकारां व्याधिभिश्चोपपीडनम् । क्लेशांश्च विविधांस्तांस्तान् मृत्युमेव च दुर्जयम् ॥ ८० ॥

sanskrit

Old age against which there is no remedy, the pangs of diseases, afflictions of many various kinds, and (finally) unconquerable death.

english translation

jarAM caivApratIkArAM vyAdhibhizcopapIDanam | klezAMzca vividhAMstAMstAn mRtyumeva ca durjayam || 80 ||

hk transliteration by Sanscript